新闻是有分量的

线老虎机开户送

2019-05-01 10:34栏目:新闻

原标题:王母娘娘在这洗澡时也曾遇见爱情,但结局凄惨,是因为颜值吗?

西域有名曰西王母者,爱好两大。请人吃饭,毁人婚约。

▲天池景区中的西王母石刻。

王姑娘图鉴:没有天性暴躁的女人。

如果有,那么她一定有故事。

那时,西王母还是一位居住在山之巅的温柔少女,西西就叫她王姑娘吧。少女情怀总是诗,王姑娘也憧憬着生命中的那一位他,幻想着见面的情景。当那一天终于到来时,王姑娘却腿软了,非常软。时间点不好,非常不好。

回想起那一幕,王姑娘是脸也红了,肠也青了。那时候她在干什么?她在瑶池(现今的新疆天池)里洗澡。姑娘转身翻腾起几朵水花,泼的鲤鱼精一个趔趄。边上的天山雪鱼精看的瞠目结舌,额滴娘啊,它许久才闭上那张本就很大的口。

▲天池。

说起来鲤鱼精和雪鱼精兄弟俩应该还是要感谢周穆王的。由于他的大驾“光临”,王姑娘不得不停下对它俩的霸权“欺凌”。关于那次会面,我们来查历史资料——春秋战国时期的典籍《列子.周穆王》。其文曰:“遂宾于西王母,觞于瑶池之上。西王母为王谣,王和之,其辞哀焉。乃观日之所入。一日行万里。” 什么意思呢?(穆王)到王姑娘的瑶池做客饮酒。王姑娘为穆王唱歌,穆王也跟着轻轻唱,歌词内容十分悲伤。后来又(一同)观赏太阳入山的美景,依依不舍,一天走了一万里。

在那个时代,这样的描述已经相当不保守了——对的,王姑娘遇见了爱情。她与来自中原的西周天子周穆王情投意合,并一同自驾42日游。对于这42天里发生了什么,史书选择——略过。这就好比作者写到娇羞时往往写“此处省略800字”,一切尽在不言中。

▲天池景区栈道。

▲春季的天池仍旧被白雪覆盖。

此次周穆王的“外事访问”不仅被记载在了周穆王的传记《列子.周穆王》中,就连司马迁的《史记》也对这段八卦有所添墨。他在《史记·周本纪》里这么写道:“穆王十七年,西巡狩,见西王母。”艾玛,司大人不愧是狗仔队鼻祖。短短三句话,“时间、地点、人物”,写作三要素交代的清清楚楚,西西是自叹不如的。但司大人本着职业精神好像还嫌不够,决定把八卦进行到底,他又提笔了。《史记·赵世家第十三》中他这么写:“造父幸于周缪王。造父取骥之乘匹与桃林盗骊、骅骝、绿耳,献之缪王。缪王使造父御,西巡狩,见西王母,乐之忘归。”亲爱的读者们,请注意“乐之忘归”。虽然那几天很美妙,但历史还等着穆王去书写。不久后,因有要事需要处理,有信使骑乘快马来催促穆王东归回国。国不可一日无君,穆王只得依依不舍的向王姑娘道别。

▲岩石苔藓,证明天池的自然环境很不错。

欢乐的时光总是短暂。王姑娘在瑶池给穆王举行了隆重而温馨的送别宴,出席仙友有鲤鱼精以及XXX和XXX等。

席间王姑娘用歌声诉说对离别的感伤以及对重逢的期待:“白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将子无死,尚能复来。”

西西翻译一下,大意是这样的:“白云悠悠,山间缭绕。道路遥远,山重水复。如若你没有死去,是否还会回来找我?”

穆王回唱道:“予归东土,和洽诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。”

西西翻译:“我回到东方后,会融洽各国,使国家太平,人民喜乐。我也会想着你,请给我三年时间,三年后,我一定会回来找你!”

▲天池。

王姑娘又和:“徂彼西土,爰居其野。虎豹为群,于鹊与处。嘉命不迁,我惟帝女,彼何世民,又将去子。吹笙鼓簧,中心翔翔。世民之子,唯天之望。”

西西翻译:“我所居住的西方虽然虎豹成群,乌鸦为伴。但我不能离开。因我是天帝的女儿,我的使命便是守护父亲赐予的土地。你为了你的子民要离开我,这也是你的使命。“